Posudek bakalářské práce Petry Zachovalové
Astronomické projekty pro 21. století

Jan Hollan, Hvězdárna a planetárium M. Koperníka v Brně

16. června 2001

V práci mi poněkud chybí rozlišení původních textů autorky a textů přeložených nebo zkráceně přeložených z angličtiny. Valná většina textu je ale psaná srozumitelně, jen s nemnoha věcnými chybami, což i v případě překladů znamená, že autorka věci rozumí.

Kdyby se měla stát práce užitečnou, musela by být dostupná na Internetu, už proto, že její většina je vlastně výčtem názvů a českých anotací projektů s udáním jejich URL, které lze rozumně použít jen tehdy, když budou hypertextovými odkazy (ať již z formátu html, xml nebo pdf). Autorčiny osobní stránky ani onu práci jsem však nenalezl. Na papíře je práce výhodná pro zběžné přečtení, ne však pro další použití.

V další verzi práce, vhodné ke zveřejnění (tj. vystavení a např. zmínkou o ní na www.ian.cz) bych doporučoval pár oprav míst, která jsou buď nedobře formulovaná nebo zcela popletená, uvádím je v příloze. Psal jsem je ve víře, že opravený text bude skutečně vystaven.

Četbou pro posudek jsem získal jakýs-takýs přehled o věcech, které nesleduji, bylo to pro mne zajímavé.

V závěru bych autorce doporučil, aby nepropadala beznaději ohledně rostoucího světelného znečištění - místo toho lze poukázat na úspěšný opačný proces v řadě míst USA, viz www.darksky.org.

Práci doporučuji a navrhuji známku velmi dobře.




Příloha: errata a komentáře

About this document ...

Posudek bakalářské práce Petry Zachovalové
Astronomické projekty pro 21. století

This document was generated using the LaTeX2HTML translator Version 99.2beta6 (1.42)

Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, Nikos Drakos, Computer Based Learning Unit, University of Leeds.
Copyright © 1997, 1998, 1999, Ross Moore, Mathematics Department, Macquarie University, Sydney.

The command line arguments were:
latex2html -init_file /home/hollan/cslatex/.l2h_cz-i_alone petra_za.tex

The translation was initiated by Jan Hollan on 2001-06-18

hollan@ped.muni.cz (english / česky, raději než ,,cesky``)